La canción titulada ‘Sopa de Caracol’ fue lanzada en 1991 por un grupo hondureño llamado ‘Banda Blanca’. Esta popular canción cuyo género es cumbia- punta, le dio la vuelta al mundo gracias a su singular ritmo y a su alegría. Muchos han tratado de descifrar qué significa y muchos llegaron a la conclusión que en una de sus estrofas dice en inglés: “what a very good soup” (qué sopa tan sabrosa), sin embargo, esto no es realmente preciso ya que la canción tiene un origen diferente, más exactamente en las comunidades afro de la costa Atlántica del país centroamericano.
Pues bien, recientemente uno de los vocalistas de aquella agrupación hondureña quiso despejar todas las dudas que existen entorno a ‘Sopa de Caracol’. El músico de punta habló para el medio ADN de Chile y allí dio a conocer que la letra de esta canción no está en inglés, sino en una lengua nativa de las comunidades afros de ese país.
“Watanegui consup Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí Luli ruami wanaga, quiero tomar sopa. Quiero seguirla disfrutando. Ese es el éxito de Banda Blanca”, comentó Pilo Tejada, quien además reveló que la sopa de caracol se prepara a base de coco y allí se coloca el molusco grande, no el chiquito. Además, Tejada comentó que la sopa de caracol tiene efectos afrodisiacos.
Le puede interesar: VIDEO: Richard Ríos de niño le pidió la camiseta a Dayro Moreno; las imágenes son virales
“Mira dónde está tu marido”: mujer expuso a hombre infiel; el video se hizo viral en redes
La lengua oficial de la canción ‘Sopa de Caracol’ es la garífuna que, básicamente es hablada por descendientes de africanos que se mezclaron con la población amerindia en gran parte del territorio Caribeño. Este ritmo se popularizó y la canción se convirtió en un verdadero himno para carnavales de países como México, Chile y Colombia.
Ver esta publicación en Instagram
Watanegui consup
Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí
Luli ruami wanaga
Watanegui consup
Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí
Luli ruami wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Si tú quieres bailar
Sopa de caracol (hey)
Watanegui consup
Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí
Luli ruami wanaga
Yupi, yupi
Watanegui consup
Luli ruami wanaga
Con la cintura, muévela
Con la cadera, muévela
Si lo que quieres es bailar
Si lo que quieres es gozar
Si tú quieres bailar
Sopa de caracol (hey)
Watanegui consup
Luli ruami wanaga
Watanegui consup
Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí
Luli ruami wanaga
Yupi, yupi
Watanegui consup
Luli ruami wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Si tú quieres bailar
Sopa de caracol (hey)
Watanegui consup
Luli ruami wanaga
Yupi, yupi
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
Watanegui consup
Watanegui wanaga
¡Sacude, sacude!
La cintura, la cintura
La cintura, la cintura
La cintura, la cintura
La cintura
¿Sabe quién llegó?
¡Banda Blanca!
Riquitique, riquitique
Riquitique, riquitique
Riquitique, riquitique
Riquitique, riquitique
¡Afloja las caderas!
¡Caderas!
Watanegui consup
Yupi pa’ ti, yupi pa’ mí
Luli ruami wanaga
Juventud, juventud
Watanegui consup
Luli ruami wanaga
MÁS SOBRE:
© CARACOL S.A. Todos los derechos reservados.
CARACOL S.A. realiza una reserva expresa de las reproducciones y usos de las obras y otras prestaciones accesibles desde este sitio web a medios de lectura mecánica u otros medios que resulten adecuados.