Johanna Fadul

Crédito: Instagram @johannafadul

¿Cambió de acento? Johanna Fadul relató curiosa anécdota, pero lo hizo al estilo mexicano

La actriz dio detalles de cómo se preparó para interpretar un rol colombiano, pero a la hora de presentarse no lo consiguió.

Alfonso Narváez
Archivado en: Johanna Fadul  •  

Johanna Fadul y Juan Sebastián Quintero le dieron un giro radical a su vida y se mudaron a México en el 2022, para empezar de nuevo y adelantar proyectos profesionales. Desde entonces, la intérprete de ‘Daniela Beltrán’ en la novela ‘Sin Senos Sí Hay Paraíso’ ha demostrado que se encuentra cómoda en el país centroamericano.

La actriz se mantiene activa en su cuenta de Instagram, donde cuenta con más de 6.5 millones de seguidores, allí suele compartir detalles de sus viajes junto al presentador, así como su afición por el ejercicio por lo que suele recibir halagos por su esbelta figura.

¿Qué le pasó?

A través de sus historias, Fadul relató una curiosa anécdota de cuando se preparó para interpretar un personaje, sin embargo, la contó en su totalidad con acento mexicano. La artista indicó que inició clases para neutralizar el acento.

“Wey, quiero compartirles una anécdota y es que ayer inicié un taller de acento neutro, ah, pues resulta que me llega un casting de aquí de México, entonces yo pues dije va, voy a practicar. Ya arranqué mis clases, pues me va a ir muy bien”, explicó a sus seguidores.

Al leer el guion, Fadul identificó que el personaje era colombiano, pero el acento le jugó una mala pasada.

Mira también: Johanna Fadul se bajó el pantalón y dejó ver su tatuaje íntimo

“Cuando empiezo a leer oh sorpresa el personaje es colombiano y ustedes pueden creer que, siendo el casting, ¿no me salía el paisa? Me salía como un mexicano neutro como raro, pero nunca el paisa”, continuó.

La artista se refirió con humor sobre lo sucedido: Qué cómico weys, qué cómico. Yo sé que ustedes van a decir ay qué hueva, ay qué boba o como sea, pues para mí es un trabajo”, puntualizó.

La anécdota de Johanna Fadul se asemeja a la historia de Sara Corrales, pues la antioqueña sorprendió a sus seguidores con un video en el que hablaba completamente en acento mexicano y usando jergas de este país.

En su momento, Corrales fue blanco de críticas pues los internautas señalaron que se le había olvidado hablar con el acento de su tierra natal.

 

Ver esta publicación en Instagram

 

Una publicación compartida de JOHA FADUL (@johannafadul)

Te puede interesar: “Deliciosamente comestible”, le dicen a Johanna Fadul de su ‘cuadritos’

Contundente mensaje

Fadul aprovechó para referirse sobre las críticas en sus historias. La actriz publicó pantallazos de los comentarios que recibe por mensaje directo.

“Oigan hay personas (…) cargan tanto odio, tanto rencor, tanta envidia en sus vidas, en sus corazones que uno dice: ve es que acaso fui enemiga de esta persona en otra vida o ¿me le parezco tanto a alguien que le ha hecho tanto daño que se desquita conmigo?”, sostuvo.

 

Ver esta publicación en Instagram

 

Una publicación compartida de JOHA FADUL (@johannafadul)

MÁS SOBRE: